ЦЕЛЬ

Замещение вакантной должности переводчика (секретаря-переводчика) английского языка.

ЛИЧНЫЕ ДАННЫЕ

  • Д.р. 19.07.1986 г.
  • Замужем
  • Есть дочь 2 лет

ОПЫТ РАБОТЫ

06. 2009 г. - настоящее время.
ООО “Лингво“.
Координатор отдела переводов
Обязанности:
  • Устный последовательный перевод
  • Перевод технической документации
  • Ведение делопроизводственной документации

10. 2008г. - 06.2009г.
ООО “Интерпайп“.
Переводчик-референт
Обязанности:
  • Письменный перевод корреспонденции
  • Последовательный устный перевод

06. 2008 г.- 06.2009г.
ООО строительная фирма “Жилстройсервис“.
Переводчик английского языка
Обязанности:
  • Устные и письменные переводы
  • Технические переводы из области строительства и материаловедения
  • Перевод контрактов и субподрядов
  • Робота на встречах и переговорах

ОБРАЗОВАНИЕ

2003-2008 гг.
Днепропетровский национальный университет им. О.Гончара, г. Днепропетровск
Факультет: Психологии.
Специальность: "Английский язык и литература. Психология".

РЕКОМЕНДАЦИИ

1. Шульженко Сергей Николаевич
коммерческий директор ООО "Интерпайп", тел. 067 999-54-63

2. Панченко Алексей Иванович
начальник ОКСа ООО "Жилстройсервис", тел. 066 385-62-54

ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ СВЕДЕНИЯ

Личные качества: Коммуникабельная, исполнительная, честная. Со всей серьезностью отношусь к выполнению работы, возложенных задач, строго соблюдаю конфиденциальность и коммерческую тайну предприятия, психологически устойчива к стрессам. Умею находить общий язык с людьми.
Знание компьютера: Знание пакета программ Microsoft Office, уверенная работа в Интернет, эл. почта. Специальные программы переводчики (Lingvо, Pragma).
Желаемый уровень оплаты труда - 600$/месяц.
Пример веб-резюме переводчика.    web-resume.com.ua 2009-2024