ЦЕЛЬ
Соискание должности: корректор, литературный редактор, филолог.ЛИЧНЫЕ ДАННЫЕ
- Д.р. 02 мая 1979 г.
ОПЫТ РАБОТЫ
февраль 2008 г. – настоящее времяОАО Днепроэнерго
Редактор-переводчик
Функциональные обязанности:
- перевод на украинский язык деловой и официальной документации компании;
- вычитывание и редактирование официальных документов с целью устранения орфографических и пунктуационных ошибок;
- исправление недостатков содержательного и стилистического характера в текстах;
- редактирование и вычитывание оригиналов статей для публикации в региональных и центральных СМИ;
- вычитывание и редактирование информационных и графических материалов, размещаемых на официальном сайте компании;
- вычитывание и редактирование оригиналов и корректурных отпечатков газетных полос корпоративной газеты Вестник Днепроэнерго.
- значительно повышенно качество деловой документации компании.
20.03 2006 г. – 26.01.2008 г.
ЧП Печатный мир
Корректор
Функциональные обязанности:
- вычитывание и корректировка брошюр, буклетов, сити-лайтов, биг-бордов, баннеров, рекламной продукции и т.д.
- налажен выпуск грамотной печатной рекламной продукции компании.
ОБРАЗОВАНИЕ
1996-2003 гг.Запорожский государственный университет, г. Запорожье
Уровень образования: Высшее (специалист)
Факультет: Украинская филология
Специальность: Филолог украинского языка и литературы
КУРСЫ, ТРЕНИНГИ, СЕМИНАРЫ
март 2010г.Современное делопроизводство
ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ СВЕДЕНИЯ
Личные качества: Коммуникабельная, исполнительная, честная, пунктуальная. Со всей серьезностью отношусь к выполнению работы, возложенных задач, строго соблюдаю конфиденциальность и коммерческую тайну предприятия, умею находить общий язык с людьми.Знание компьютера: Знание пакета программ Microsoft Office (Word; Excel; Outlook), уверенная работа в Интернет, электронная почта.
Знание ин. языков : немецкий – средний уровень.